Rki-instruments RM-5000 Series Indicator/Alarm Unit Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sensoren Rki-instruments RM-5000 Series Indicator/Alarm Unit herunter. RKI Instruments RM-5000 Series Indicator/Alarm Unit User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 81
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PT1E-1050
Indicator/Alarm Unit
RM-5000 Series
Operating Manual
Request for the Customers
Read and understand this operating manual before using the indicator/alarm unit.
Use the indicator/alarm unit in accordance with the operating manual.
Regardless of warranty period, we shall not make any indemnification for accidents and
damage caused by using this product.
Make sure to read the warranty policy specified on the warranty.
Because this is a safety unit, a regular maintenance for every six months and daily
maintenance must be performed.
If any abnormality is found in the indicator/alarm unit, notify it to RIKEN KEIKI immediately.
(Visit our Web site to find your nearest RIKEN KEIKI office.)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RM-5000 Series

PT1E-1050 Indicator/Alarm Unit RM-5000 Series Operating Manual Request for the Customers • Read and understand this operating man

Seite 2 - <Contents>

3 Product Components 3-3. Names and functions for each part RM-5000 - 10 - 3-3. Names and functions for each part <Front Panel and Character

Seite 3 - Outline of the Product

3 Product Components 3-3. Names and functions for each part - 11 - RM-5000 Number in the figure Item Function (1) POWER switch Power switch. (2)

Seite 4 - RM-5000 - 4

3 Product Components 3-3. Names and functions for each part RM-5000 - 12 - <List of Display Symbols> Gas concentration digital display (se

Seite 5 - Important Notices on

3 Product Components 3-3. Names and functions for each part - 13 - RM-5000 <Attaching or Detaching Battery Unit> Attach or detach the indica

Seite 6 - 2-2. Warning cases

3 Product Components 3-3. Block diagram RM-5000 - 14 - 3-3. Block diagram *1: Installed only in GP-50

Seite 7 - 2-3. Precautions

4 How to Use 4-1. Before using the indicator/alarm unit - 15 - RM-5000 4 How to Use 4-1. Before using the indicator/alarm unit Not only t

Seite 8 - Product Components

4 How to Use 4-3. Precautions for system designing RM-5000 - 16 - Do not install the indicator/alarm unit in a place exposed to direct sunlight o

Seite 9 - 3-2. Outline drawing

4 How to Use 4-3. Precautions for system designing - 17 - RM-5000 Lightning cannot be prevented. Cables installed in a metal conduit or under the g

Seite 10 - RM-5000 - 10

4 How to Use 4-3. Precautions for system designing RM-5000 - 18 - If load is to be activated, appropriate measures must be taken to stabilize the

Seite 11 - - 11 - RM-5000

4 How to Use 4-4. How to install - 19 - RM-5000 4-4. How to install NOTE Install the indicator/alarm unit in a single-unit case (option) or multi-

Seite 12 - RM-5000 - 12

RM-5000 - 2 - <Contents> 1 Outline of the Product...

Seite 13 - CAUTION

4 How to Use 4-4. How to install RM-5000 - 20 - When installed in one row vertically and N columns horizontally <Attaching procedure> A

Seite 14 - 3-3. Block diagram

4 How to Use 4-5. How to wire - 21 - RM-5000 4-5. How to wire <Recommended Cables> Model Cable specifications GP-5001 NC-5001 N

Seite 15 - How to Use

4 How to Use 4-5. How to wire RM-5000 - 22 - <Figure of Terminal Plate> NOTE Install the indicator/alarm unit in a single-unit case (optio

Seite 16

4 How to Use 4-5. How to wire - 23 - RM-5000 <Specifications of Terminal Plate> Specifications of terminal plate • Rated voltage: 250 VAC •

Seite 17

4 How to Use 4-5. How to wire RM-5000 - 24 - Connection conditions • Cable: 0.08 - 2.5 mm2 • Bare wire length: 8 - 9 mm • Connecting tools: De

Seite 18 - RM-5000 - 18

4 How to Use 4-5. How to wire - 25 - RM-5000 <How to Connect to Terminal Plate> When cables are connected to the terminal plate, use the dedi

Seite 19 - 4-4. How to install

4 How to Use 4-5. How to wire RM-5000 - 26 - WARNING Before turning on the indicator/alarm unit, never fail to connect it to a grounding ter

Seite 20

4 How to Use 4-5. How to wire - 27 - RM-5000 <Connecting to the Gas Detector Head> GP-5001, NC-5001, NC-5001W, SP-5001

Seite 21 - 4-5. How to wire

4 How to Use 4-5. How to wire RM-5000 - 28 - OX-5001, OX-5002 NOTE To construct an intrinsically safe explosion-proof system

Seite 22 - Connector for between

4 How to Use 4-5. How to wire - 29 - RM-5000 EC-5002 NOTE To construct an intrinsically safe explosion-proof system by connecti

Seite 23 - - 23 - RM-5000

1 Outline of the Product 1-1. Preface - 3 - RM-5000 1 Outline of the Product 1-1. Preface Thank you for choosing our indicator/alarm uni

Seite 24

4 How to Use 4-5. How to wire RM-5000 - 30 - RM-5003 RM-5003 Gas detector head 12 - +11 14 13 Sig24 VDC

Seite 25

5 How to Operate 5-1. Preparation for start-up - 31 - RM-5000 5 How to Operate 5-1. Preparation for start-up Before connecting a power su

Seite 26 - <Grounding>

5 How to Operate 5-2. Basic operating procedures RM-5000 - 32 - 5-2. Basic operating procedures Normally, the detection mode is used for normal

Seite 27 - - 27 - RM-5000

5 How to Operate 5-3. How to start the indicator/alarm unit - 33 - RM-5000 5-3. How to start the indicator/alarm unit • Before turning on the pow

Seite 28 - RM-5000 - 28

5 How to Operate 5-4. Modes RM-5000 - 34 - 5-4. Modes Details on each mode are provided as follows. (* Operations are slightly diff

Seite 29 - - 29 - RM-5000

5 How to Operate 5-4. Modes - 35 - RM-5000 SE 6 Alarm bar display setting (ALM BAR) SE 7 Double range external output setting (DR OUT) SE 8 Low flo

Seite 30 - RM-5000 - 30

5 How to Operate 5-5. Detection mode RM-5000 - 36 - 5-5. Detection mode <Gas Name and Full Scale Display> Display a gas name, full scale v

Seite 31 - How to Operate

5 How to Operate 5-6. Alarm test mode - 37 - RM-5000 5-6. Alarm test mode This is used when dummy signals the same as the signals of the gas conce

Seite 32

5 How to Operate 5-7. User mode RM-5000 - 38 - 5-7. User mode <<User Mode>> WARNING After the adjustment is completed,

Seite 33 - (Gas name, detected

5 How to Operate 5-7. User mode - 39 - RM-5000 1-7. 485 PTRN Show the communication setting of RS-485. (Only on a model with an option mounted) 1

Seite 34 - 5-4. Modes

1 Outline of the Product 1-3. Definition of DANGER, WARNING, CAUTION, and NOTE RM-5000 - 4 - • The gas detection and alarm system is a safety un

Seite 35 - - 35 - RM-5000

5 How to Operate 5-7. User mode RM-5000 - 40 - <Zero Adjustment "1-1"> This is used to perform the zero adjustment. Before starti

Seite 36 - 5-5. Detection mode

5 How to Operate 5-7. User mode - 41 - RM-5000 <Setting Display "1-2"> This is used to check the setting of typical menus. <<

Seite 37 - 5-6. Alarm test mode

5 How to Operate 5-8. How to exit RM-5000 - 42 - 5-8. How to exit To turn off the indicator/alarm unit, open the front cover of the main unit, a

Seite 38 - 5-7. User mode

6 Operations and Functions 6-1. Gas alarm activation - 43 - RM-5000 6 Operations and Functions 6-1. Gas alarm activation Gas alarm: Trigg

Seite 39 - (Only on a model with

6 Operations and Functions 6-1. Gas alarm activation RM-5000 - 44 - Alarm Indicator Lamp (ALM1: Red), (ALM2: Red) The alarm consists of two steps

Seite 40

6 Operations and Functions 6-1. Gas alarm activation - 45 - RM-5000 "Alarm Pattern Example (H-HH)" Normal Alarm Recovered

Seite 41 - Lamp blinking

6 Operations and Functions 6-1. Gas alarm activation RM-5000 - 46 - "Alarm Pattern Example (L-LL)" Normal Alarm Recovered

Seite 42 - 5-8. How to exit

6 Operations and Functions 6-2. Fault alarm activation - 47 - RM-5000 <Response to Gas Alarm> In case of responding to a leaked gas When a ga

Seite 43 - Operations and Functions

6 Operations and Functions 6-3. External output operation RM-5000 - 48 - 6-3. External output operation Specifications 4 - 20 mA RS-485 (optio

Seite 44 - <Contact Activation>

6 Operations and Functions 6-3. External output operation - 49 - RM-5000 <NC-5001W> NOTE NC-5001W offers two reading ranges (l

Seite 45 - (first)

2 Important Notices on Safety 2-1. Danger cases - 5 - RM-5000 2 Important Notices on Safety 2-1. Danger cases DANGER This is n

Seite 46 - SP. LL side

6 Operations and Functions 6-4. Other functions RM-5000 - 50 - 6-4. Other functions <Suppression Function> Some types of detector heads co

Seite 47 - 6-2. Fault alarm activation

6 Operations and Functions 6-4. Other functions - 51 - RM-5000 <Peak Hold Function> The maximum (or minimum) concentration value after an ala

Seite 48

7 Maintenance 7-1. Maintenance intervals and items RM-5000 - 52 - 7 Maintenance The indicator/alarm unit is an important instrument for

Seite 49 - - 49 - RM-5000

7 Maintenance 7-1. Maintenance intervals and items - 53 - RM-5000 <About Maintenance Services> • We provide services on regular maintenance

Seite 50 - 6-4. Other functions

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 54 - 7-2. Regular maintenance mode Mode Item LCD display Details Gas Introduction

Seite 51 - <Peak Hold Function>

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 55 - RM-5000 <<Regular Maintenance Mode>> During maintenance During inhibit Lamp on Lamp

Seite 52 - Maintenance

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 56 - 2-6. SETTING2 Specify the environmental setting 2. Environmental Setting 2 => P5

Seite 53

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 57 - RM-5000 <Environmental Setting 1 "2-5"> In the environmental setting 1, specify

Seite 54

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 58 - <Alarm Setpoint Value Setting 1 "2-5" - "SET 1"> <<Ala

Seite 55

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 59 - RM-5000 <Environmental Setting 2 "2-6"> In the environmental setting 2, specify

Seite 56 - - 56

2 Important Notices on Safety 2-2. Warning cases RM-5000 - 6 - WARNING Specified devices Connect the indicator/alarm unit only to the specif

Seite 57

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 60 - Energized/De-energized Contact Setting => P63 Press the ▲ or ▼ key to select eit

Seite 58

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 61 - RM-5000 SE 12. MNT OUT Set the external output for the maintenance mode. Press the ▲ or ▼ key

Seite 59

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 62 - <Alarm Value Setting 2 "2-6" - "SET 1"> <<Date/Time Se

Seite 60 - - 60

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 63 - RM-5000 <Energized/De-Energized Contact Setting "2-6" - "SET 6"> <&

Seite 61

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 64 - <Environmental Setting 3 "2-7"> In the environmental setting 2, specif

Seite 62

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 65 - RM-5000 SE 3. GAS SEL Select and set the gas name of measured gas and the full scale. Press t

Seite 63

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 66 - SE 7. DR OUT Set the double range externaloutput. SE 8. FLOW SET Select either ON or

Seite 64 - (3 seconds later)

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode - 67 - RM-5000 SE 11. GRN ADJ Adjust the brightness of the LCD backlight (green LED). Press the ▲ or ▼

Seite 65

7 Maintenance 7-2. Regular maintenance mode RM-5000 - 68 - To SE 0. ADDRESS

Seite 66 - - 66

7 Maintenance 7-3. Gas calibration method - 69 - RM-5000 7-3. Gas calibration method Perform a gas calibration on the detector head (sensor) conne

Seite 67

2 Important Notices on Safety 2-3. Precautions - 7 - RM-5000 2-3. Precautions CAUTION Do not use a transceive

Seite 68 - To SE 0. ADDRESS

7 Maintenance 7-3. Gas calibration method RM-5000 - 70 - <Span Adjustment "2-2"> This is used to perform the span adjustment on t

Seite 69 - 7-3. Gas calibration method

7 Maintenance 7-3. Gas calibration method - 71 - RM-5000 <Setting of Gas Name of Measured Gas and Full Scale "2-7" - "SET 3"

Seite 70

7 Maintenance 7-4. How to clean RM-5000 - 72 - 7-4. How to clean Clean the indicator/alarm unit if it becomes extremely dirty. The indicator/ala

Seite 71

8 Storage, Relocation and Disposal 8-1. Procedures to store the indicator/alarm unit or leave it for a long time - 73 - RM-5000 8 Storage, Relo

Seite 72 - 7-5. How to replace the fuse

9 Troubleshooting 8-3. Disposal of products RM-5000 - 74 - 9 Troubleshooting The troubleshooting does not explain the causes of all the

Seite 73 - Disposal

9 Troubleshooting 8-3. Disposal of products - 75 - RM-5000 <Abnormalities on Unit> Symptom/Display FAULT Causes Actions The power cannot

Seite 74 - Troubleshooting

9 Troubleshooting 8-3. Disposal of products RM-5000 - 76 - <Abnormalities of Readings> Symptoms Causes Actions Drifting of sensor output

Seite 75 - - 75 - RM-5000

10 Product Specifications 10-1. List of specifications - 77 - RM-5000 10 Product Specifications 10-1. List of specifications <Common S

Seite 76 - - 76

10 Product Specifications 10-1. List of specifications RM-5000 - 78 - <Specifications for Each Model> Model GP-5001 NC-5001 NC-5001W Gas

Seite 77 - Product Specifications

10 Product Specifications 10-2. Product components - 79 - RM-5000 Model EC-5002 OX-5001 OX-5002 Gas to be detected Toxic gas Oxygen Applicabl

Seite 78 - RM-5000 - 78

3 Product Components 3-1. Main unit and accessories RM-5000 - 8 - 3 Product Components 3-1. Main unit and accessories <Main Unit (R

Seite 79 - 10-2. Product components

11 Definition of Terms - 80 - RM-5000 11 Definition of Terms %LEL A percentage unit of the concentration of a combustible gas assuming

Seite 80 - Definition of Terms

- 81 - RM-5000 Warranty Policy RIKEN KEIKI CO., LTD., warrants gas alarm equipment sold by us to be free from defects in materials, workmanship,

Seite 81 - Warranty Policy

3 Product Components 3-2. Outline drawing - 9 - RM-5000 3-2. Outline drawing NOTE Install the indicator/alarm unit in a single-unit case (option)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare